Büyükanne'yi Amerikalı Lehçe olarak nasıl söylersin?

Siri Stafford / Getty Images

Sevinçle kullanılan, "nine" için kullanılan Amerikan Lehçe kelime, busia 'dır.

Babka veya babcia veya babunia veya baba , "büyükanne" için geçerli Lehçe kelimelerdir.

Bia-shah
  • Babka BAHB-kah olan
  • BOO-shah Babcia
  • BAHB-ça Babunia
  • bah-BOO-nyah Baba

BAH-bah

'Büyükanne' nin bir Formu Birazdan Daha Doğru Mudur?

Polonya Dil Blogu'nun yazarı olan Kasia Scontsas, Polonya'daki "büyükanne" nin gizemini ortaya çıkaran yerli bir Lehçe konuşmacıdır.
  • Babka, babcia, babunia ve baba
  • hepsi, "büyükanne" için Lehçe sözünün doğru formlarıdır. Ancak onunla olan ilişkiniz, durum ve Polonya dilbilgisinin karmaşık kaprislerine bağlı. Babcia , Polonya'nın birçok yerinde "büyükanne" demenin en popüler yoludur. Babci , bu kelimenin büyükanneniz hakkında bir başkasıyla konuşurken resmi anlamda kullanılan başka bir formudur. Babciu
  • , "kendine çok yakınsanız ve doğrudan onunla konuşuyorsanız" büyükanne "söylemenin sevimli bir yoludur. Babunia yalnızca çocuklarına sevgili büyükanneleri ile sevecen bir şekilde konuşurken kullanılır: " babunia bugün yemeğe geliyor". Babunia
  • çocuk hikayeleri ve kitaplarında da çok kullanılıyor. Baba genellikle babcia
  • yazamayan bebekler tarafından kullanılır. Aynı zamanda "yaşlı bayan" veya "kadın" anlamına gelir ve küçük bir bebek tarafından söylenmedikçe bir hakaret olarak değerlendirilir. Babka
, büyükannenizi sevmiyorsanız veya aralarında konuşan ergenlerin argo referansları olarak kullanılan başka kaba bir kelimedir. (Ayrıca, lezzetli bir Polonya kekinin adıdır).

(ancak bu kelimeyle ilgili daha fazla bilgi için bakınız) buba, bubi, bousha Lehçe gramerlerine göre doğru değildir. Bu formların çoğu, Polonya Amerikalı ailelerde "büyükanne" demekte bozuk yollar. Bunun 2. Dünya Savaşı öncesinde Polonya'nın Yahudiler, İtalyanlar, Rumlar, Ruslar, Almanlar, Ukraynalılar ve sınırları içinde yaşayan diğer insanlarla çeşitli etnik bir nüfusu vardı.

Öyleyse Polonya'dan göç eden herkes etnik açıdan Lehçe değildi. Ülkelerinde "büyükanne" için kullanılan kelime ne olursa olsun, Birleşik Devletler'de (veya bir formunda) kullanılmaya devam edildi.

Buna ek olarak, Polonyalı Bölmeler nedeniyle, Polonyalılar yaklaşık 200 yıldır birden fazla dil konuştu; genellikle Rusça, Avusturya (Avusturyaca Almanca) veya Prusya (Almanca).Tarihin bir noktasında, Lehçe dili kullanılması yasaklandı. Dolayısıyla, Amerika'ya gelen bazı Polonyalı aileler, bazı şeyler veya insanlar için Rus veya Alman kelimeleri kullandı.

'Busia' sözcüğünün savunmasında

busia kullanımının bir başka nedeni, Ukrayna'da (bir zamanlar Polonya'nın bir parçasıydı ve bunun tersi), büyükanne babusia < , busia , Cümle ve Diğer Örneklerde Nasıl Kullanılır Busia

, Fat Perşembe ve Fat Salı her zaman benim için páczki yaptı.

  • Kocham cię babciu! - Seni babaannem seviyorum.
  • Küfrederek baba rahatsız etmek için -Bu büyükanne süveteridir.
  • Twoja babunia przychodzi na kolację -Büyükanneniz bugün akşam yemeğine geliyor.
  • Głupia baba -Stubid woman
  • Burada dedesi için Americanized Polish kelimesini okuyun.