"Stella de Oro Gündoğan" - Altın Yıldız

Stella de Oro, yaygın olarak yetişen bir gündüz linyesidir. David Beaulieu

Bitki taksonomisi, Stella de Oro gündilligileri, Yunanca, hemera , "gün" ve ayrıca kallos 'dan türetilen, gündüzce cins olan Hemerocallis >, "güzellik" - bireysel açılımların kısa ömürlü ama güzel doğasına bir gönderme (ancak Bakımın altında bakınız). Çeşit 'Stella de Oro' dır. '

Bitki Türü

Stella de Oro gündilli, otsu kök bitkileridir. Gündüzler Asya'ya özgüdür. Stella de Oro gün boyu melez bitkilerdir.

Stella de Oro Gündoğumu

için bitki yetiştirme bölgeleri. 3-9 bölgelerinde gündüz yetiştir.

Stella de Oro Kandillerinin Özellikleri

Stella de Oro daylily kompakt bir bitki ve erken bloomer olarak görülür ve sadece 12 "ye kadar yükselir ve benzer bir yayılım gösterir. Mayıs-Temmuz döneminde çiçek açar Aslında, uzun bir süre zarfında çiçek açması, geniş bir ekim alanı ve koşullarına uyum sağlamasıyla belki de gündoğumun en popüler çeşidini oluşturur. Kokulu çiçekler altın ve trompet şeklindedir. Yeşillik de caziptir, yoğun bir küm oluşturur

Stella de Oro Güneşlenmek İçin Güneş ve Toprak Gerekleri

Tam güneş altında yetişirseniz, gündüz güneşi çok zenginleşecektir, ancak güneş ışığı altında yetişirseniz ışık gölgesine tolerans gösterecek ve bu sayede bahçe yapımcılarına esneklik kazandıracak ve kuraklığa dayanıklı olacaktır.Stella de Oro'yu iyi bir şekilde boşaltılmış topraklarda gündüz yetiştirmek Telaşlı olmasa da, bol miktarda humus içeren bir topraktaki performansını iyileştirecektir.

Stella de Oro Gündoğumu

Stella de Oro gündilligiller genellikle sınırları oluşturmak için sıralara dikilir ancak aynı zamanda iyi yığınlanmış halde görünürler bir dikim yatağında. Yine de diğerleri onları konteyner bahçelerinde kullanır. Gölge ve kuru koşullara duydukları tolerans onları bu iki şartın yarattığı peyzaj alanlarında popüler bir tercih haline getirir.

Geyiklere dayanıklı, uzun ömürlü olan Stella de Oro gündüz yine bir başka veba için potansiyel bir çözümdür: geyik hasarı. Sanki bunlar yetmezmiş gibi, Stella de Oro gündüzleri iyi kesilmiş bir çiçek ister.

Stella de Oro Bakımı Gün boynuzu

Tek tek çiçekleri sadece 1 gün sürer, ancak Stella de Oro gündoğumu yeniden açılır. Harcanmış çiçekler kafa kafaya yaslanırsa çok daha fazlasını yapacaktır: sapı ve hepsini çıkarın. Ayrıca, geç sonbaharda herhangi bir kahverengi yaprakları çıkarın. Ancak Stella de Oro gündüz, oldukça az bakım gerektiren çok yıllıktır, çünkü birkaç yıl bölünmek zorunda değildir. Bitkiler kalabalık gibi gözüktüğünde ve enerjik bir şekilde zayıf düştüğünde, Stella de Oro gündilli ağaçlarının bölünmelerini, sonbaharda veya ilkbaharda başkalarıyla ayırarak gerçekleştirin.

Adı Üzerinde Karışıklık, "Stella de Oro Gündoğan"

Stella de Oro gündüz, dilbilimsel safçılar için, ister ortak adlarla, isterse bitkilerin bilimsel adlarıyla konuşsak da, kabus demektir.Kafa karışıklığı, ikinci bir meşru yazım içeren "gündüzlü" sözcüğüyle başlar: "gün zambağı".

Fakat bitkinin bilimsel adını tartıştığımızda durum daha da kötüye gidiyor. Teknik olarak,

Hemerocallis 'Stella de Oro. "Teknik olarak" diyorum çünkü orijinal melezleştirici tarafından verilen isim budur. Bir hibritin orijinal hibritleyicisi, onu isimlendirmekten onur duyar. Bu durumda, şeref "kasıtlı olsun olmasın" bu "karma" şeyi biraz ileri taşımak için ilerleyen bir Walter Jablonski'ye düştü ... "999" "Stella de Oro" kelimenin tam anlamıyla "altının yıldızı ." Yüzeysel olarak, İspanyolca ya da İtalyanca görünüyor. Sorun şu ki, ikisi de bir değil - en azından "Stella" İtalyanca'da "yıldız" ve "de oro" da "altın" dır - fakat tam tersi değildir. Burada sahip olduğumuz şey aslında,

dilinin

hibrit bir bitkisini tanımlamak için bir hibridizasyonudur. Bu "Spitalian"! Şaşırtıcı olmayan bir şekilde, o zaman şu ismi taşıyan her şey akla gelebilecek her şekilde karıştırılır:

"Stella d'Oro gün ışığı"

"Stella Doro daylily"

  • "Stella d Oro daylily "
  • " Stella d'Oro daylily "aslında bitki için tercih edilen yazım olarak neredeyse devralınmış gibi yaygın bir yazım hatası haline geldi.
  • Kısmen, burada olan bitenler, Jablonski'nin kusurlu oluşumunu düzeltiyor olması. Bitki ismini, "altının yıldızı" nın

stella d'oro

olarak yazıldığı, uygun İtalyan dili haline getiriyorlar.